singzeon.


(closed)



15 May 2011:

About the Chinese Challenge 2011


華文智多星在上個禮拜六結束了。舉行了13集,我參與了一集。

先聲明:我不是因為沒有贏得比賽而在這裡吃著酸葡萄。我實在觀看了最後一集大決賽之後,有了一些感受。

大決賽的後頭,有一個關於「琴棋書畫」的回合。我認為,這個回合完全沒用。說的比較難聽些:除了那些中國人,還有誰(指學生)在乎那些書法、墨畫等等東西?當然,也不排除那些熱衷於書法的本地朋友。但是,把指認書法當作比賽的最後回合,會否有些extra?

我想,這個比賽本來就是來激起人們(特別是學生)對於華文的興趣。在我國,已經有大部份的學生不喜歡華文了。對他們來說,讀華文是一種累贅,只把它當作必考科目來修讀,並非當成一門有趣、有用的語文。

當然也有者把華文搞得非常非常好,但那隻是因為他們意識到中國未來(或者說現在已經開始)的崛起。日後要是能夠以流利的華語溝通、以優美的華文書寫信函等,那麼,他們將能夠在客戶、老闆的腦中烙下非常好的印象。

我鄙視這些唯物主義者。

話說回來,把那個回合加入比賽是多此一舉的。如果撰稿認為這樣能引起注意,……不知道那個回合中有沒有更多人把電視關了?

不過,我必須承認目前本地的電視劇的標準是有稍微提高了……LOL.



aboutme.

From Singapore. 20 years of age. Blogs as and when inspiration comes, in British English (and Singlish), Traditional Chinese and (hopefully) Russian. Not a lifestyle blogger, expect posts to be serious, dull or even obscure. I enjoy comedy, in particular British humour.



interests.

[more or less in order] medicine | forensics | theatre | modern world history | typography (including style and grammar) | visual design | Taiji | Chinese language and literature | Mandarin pop (and singing) | Apple products.



typography.

PT Serif for main text and links. Ubuntu Condensed for dates, post titles and sidebar headings. Both fonts from Google Web Fonts.



credits.

singzeon. by Sing Zeon is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International Licence. Pictures used here either come from my Instagram (instagram.com/singzeon) or Google image search. For the latter, I do not own those pictures.



quote.

Hard to love. 認真你就輸了。