9 March 2011:
本來今天不打算寫什麽文章,不過剛才看了《海峽時報》后,
我非常決定要寫文章了。《海峽時報》當中,有個女士投函進來,說我國華族學生的華文程度不低。她對比她的時代所學的字和現在學生時代所學的字來證明這一點。我看了之後,不禁覺得她的理論有瑕疵,想寫文章說說這事。當然,這也不是說明我的道理是百分百的正確。我肯定也會搞錯,所以請不要把我的話當聖旨版,錯了就來怪我。
首先,一個關鍵就是:程度何定義也?對我來說,程度的高低是從日常生活中可以看出。我不相信在作文、考試中用的深奧的詞語;誰人會在日常生活中用(比如說)「齷齪」一詞呢?所以,我認為,只要你的日常的華語,無論說些,都能達到流利的地步,那將是有一定的程度了。
那位女士在信中有提到,學生有些是被逼的。照這個來看,到底,學生們的程度究竟有多好?被逼學的,一向都是沒什麽效果的。只有學生本身有濃厚的興趣、或堅強烈的毅力,才能真正的吸收知識。我不能肯定是如此,不過大多數的學生會在考試之後忘掉那些詞、成語等。
最後:我在報紙的另外一版當中看到中國人說,我們的華文,他們聽不到。希望情況不是如此。就這樣。